中國國內現存唯一據刻本摹繪的彩色《坤輿萬國全圖》,藏於南京博物院。
當前位置: 首頁 » A-Journal » 消息與故事 » 【10月6日】利瑪竇出生,50年後完成《坤輿萬國全圖》
很多都喜歡將明朝的中國描寫成落後封閉,對世界科學技術和精神心靈的發展再無貢獻,但實際上,令西方步向現代的啟蒙運動,本身就深受中國的儒家思想哲學所影響。有一名遠道來華的神父,把《四書》翻譯成拉丁文,讓歐洲反思了基督教文明之缺陷,並掀起了長約兩個世紀的「中國熱」。當然,他也有將西方的天文、數學、地理等知識介紹給明朝,拓寬了中國人的視野之餘,還創造出不少中西合璧的文化瑰寶。這名串聯東、西方的「超級聯繫人」,就是天主教耶穌會意大利籍傳教士馬泰奧·里奇(Matteo Ricci),漢名為利瑪竇。
明世宗明嘉靖三十一年九月十九(西元1552年10月6日),利瑪竇在教宗國馬切拉塔城誕生。50年後,來自亞歐大陸西邊的他與世居東邊的明朝太僕寺少卿李之藻合作,在北京繪製出中國現存最早的經緯世界地圖——《坤輿萬國全圖》。

利瑪竇在明神宗萬曆六年(西元1578年)從葡萄牙里斯本乘船出發東行,輾轉於萬曆十年七月二十(西元1582年8月7日)從澳門登陸中國,準備在華夏大地上傳播天主教義,而世界地圖是他吸引官民注意的其中一件利器。他入住廣州懷遠驛期間,結識了南京禮部尚書王忠銘。利瑪竇為表敬意而贈送的見面禮,正是一冊世界地圖。兩年後,他順沿西江而行抵達肇慶。在這裡,他應知府王泮的請求繪製了一幅世界地圖,叫做《大瀛全圖》。後來利瑪竇發現,此圖已在南京傳開,並被刻於石上。
利瑪竇的世界地圖愈畫愈多,他離首都北京的距離也愈來愈近。他在萬曆二十三年至二十六年(西元1595年至1598年)移至南昌生活期間,就繪製過若干世界地圖,當中包括以摹本形式流傳下來的《輿地山海全圖》和《輿地圖》。之後,利瑪竇遷至南京。萬曆二十八年(西元1600年),他應南京吏部主事吳中明的要求增訂《大瀛全圖》。與原版不同,這幅修訂版地圖不僅發行至中國其他地方,還流傳到日本。
世界地圖的魅惑沒法擋,最後真的為利瑪竇帶來了一次改變中國社會上層的機會。萬曆二十八年十二月廿一(1601年1月24日),利瑪竇抵達首都北京並向皇帝呈獻禮物,當中便包括了世界地圖。明神宗龍顏大悅,下詔允許利瑪竇長居北京。在這裡,利瑪竇結識了不少士大夫,還成功令他們皈依天主教。當中最著名的是進士出身的翰林徐光啟,還有與之交往甚深的李之藻。李之藻從這一年起開始向利瑪竇學習西方科學,在此之前他曾自行搜集資料,繪製過一幅全國地圖。
利瑪竇與李之藻基於之前獻給皇帝的地圖,聯手繪製一幅新的中文版世界地圖。李之藻主要貢獻有三:一是按鄭和下西洋或其他渠道所得的資訊,增加多個地方的標記和註釋,地圖上標記的1000餘個地名中就有400多個不曾在同時期的西方地圖上出現;二是增補了大量關於中國的地理資訊,詳盡程度令其他國家望塵莫及;三是一改歐洲世界地圖的習慣,將中國置於靠近中心位置,迎合中國的傳統觀念。配以當時西方最流行的橢圓投影法,此圖能夠比較貼近現實地顯示各地的方位和距離,堪稱當時最精準、最詳盡的世界地圖。李之藻於萬曆三十年(西元1602年)出資刊行,並改名為《坤輿萬國全圖》,再次獻給皇帝。明神宗十分喜歡,遂於萬曆三十六年(西元1608年)下詔摹繪12份,流傳於世。
這幅揉合中西之大乘的地圖不但增加了中國人對世界的瞭解,也大開歐洲人的眼界。利瑪竇把《坤輿萬國全圖》從中國寄回歐洲,隨即引起了西方世界的轟動。當時的歐洲已開始迷戀鬱金香,而這個品種花朵以黑色最為罕見,為了突顯這幅地圖之珍貴和罕見,故當時的歐洲人將之比喻為「不可能的黑鬱金香」。
明神宗的「摹繪詔」發出兩年後,利瑪竇不幸病逝於北京,但他一手點燃的東、西方世界的雙向交流仍未停止。師從利瑪竇的李之藻繼續在中國翻譯西方書藉、研製大炮。到了明思宗崇禎二年(西元1629年),他還負責修訂曆法。相關工作最終由李天經於崇禎七年(西元1634年)完成,編纂出《時憲曆》,奠定了我國現行農曆基礎,其修訂版本由清朝初年沿用至今。